상세 컨텐츠

본문 제목

桐江釣臺吟 (204쪽)

愚 石 漫 錄

by 살메기 2011. 10. 14. 15:48

본문

桐江深處有高坮 동강 깊은곳에 높은 누대가 있어

灑落風光滿眼開 상쾌하고 깨끗한 풍광 눈에 가득차네

 

兄弟孔懷同設釣 의좋은 형제 함께 낚시 드리우고

儒賢遊詠幾巡盃 선비들은 시 읊고 노닐며 몇순배의 술잔이 오갔는가

 

一條水入龍潭去 한줄기 물에 들어가니 용담이 가고

數笏山靑鳳峀來 여러개의 홀 같은 산은 푸르고 봉수가 온다

 

何似子陵灘七里 엄자릉이 은거하던 칠리탄과 어찌 그리 닮았는가

浩然少不染塵埃 넓고 큼이 작지 않으니 티끌 먼지로 더럽히리오

 

화순 동복강의 조어대를 말하는 듯

 

 

 

 

'愚 石 漫 錄' 카테고리의 다른 글

兩履齊柱聯韻(102쪽)  (0) 2011.10.14
川上吟 (103쪽)  (0) 2011.10.14
聚斯堂吟 (204쪽)  (0) 2011.10.14
비문   (0) 2011.10.13
賀台山亭新築 (208쪽)  (0) 2011.10.11

관련글 더보기